涉字的漢字故事一
現(xiàn)在對(duì)于一個(gè)旅行者來(lái)說(shuō),過(guò)河是一種十分容易的事,因?yàn)楝F(xiàn)在各種各樣的水上交通工具實(shí)在太多了.然而對(duì)于我們的先民來(lái)說(shuō),在那舟楫很不發(fā)達(dá)的時(shí)代,在遇到淺水的情況下,過(guò)河還是靠雙足.這一事實(shí)從“涉”字的結(jié)構(gòu)可以得到證實(shí).
“涉”字的甲骨文為“”、“”或“”.其中“”為“止”,此處代指腳,兩只腳一前一后.在甲骨文中“”表示人向前,“”表示人向處走來(lái).由此看來(lái),“涉”字中的“止”表示向前的意思.字中的“”、“”或“”為水,可見(jiàn)甲骨文的“涉”字所表示的是:一個(gè)人正卷起褲子赤著腳在水中慢步前進(jìn).有人認(rèn)為它的意思是:剛到河邊,準(zhǔn)備渡河.也有人認(rèn)為是一只腳在河這邊,另一只腳在河那邊,表示已經(jīng)過(guò)河了.然而這些說(shuō)法是不對(duì)的.《說(shuō)文解字水部》:“,徒行厲水也.從,從步.篆文從水.”“”為籀文,用“二水”表示,中間一“步”字,更突出了“涉”正是赤腳過(guò)河的意思.也就是說(shuō)此人前后均為水,正在水中行走.這就是“徒行厲水”的意思.小篆的“涉”較籀文少一“水”字,保持了與甲骨文和金文一致的形體.由此可以確定,造字之初,“涉”的意思就是指赤腳過(guò)河.
關(guān)于赤足過(guò)河之事,《詩(shī)經(jīng)》中多有記載.如《鄭風(fēng)褰裳》說(shuō):“子惠思我,牽裳涉溱.”這兩句寫的是一個(gè)女子對(duì)他的情人說(shuō):“你深情想念我,那你就應(yīng)該卷起褲子過(guò)溱河.”
“涉”在古漢語(yǔ)中真正用于本義,即“卷起褲子過(guò)河”的情形并不多.常用的是由本義引申出來(lái)泛指各種方式的“渡河”.如《左傳宣公十七年》:“所不報(bào)者,無(wú)能涉河.這里的“涉”顯然就不是“徒行厲水”.
涉字的漢字故事二
“涉”的意思就是指赤腳過(guò)河。
關(guān)于赤足過(guò)河之事,《詩(shī)經(jīng)》中多有記載。如《鄭風(fēng)褰裳》說(shuō):“子惠思我,牽裳涉溱!边@兩句寫的是一個(gè)女子對(duì)他的情人說(shuō):“你深情想念我,那你就應(yīng)該卷起褲子過(guò)溱河!
“涉”在古漢語(yǔ)中真正用于本義,即“卷起褲子過(guò)河”的情形并不多。常用的是由本義引申出來(lái)泛指各種方式的“渡河”。如《左傳宣公十七年》:“所不報(bào)者,無(wú)能涉河!